La despedida cósmica Francisco Javier Lopez Naranjo
ORIGINAL EN ESPAÑOL
Cuando el verbo de Dios con su: «¡Fiat lux!»,
embelleció de oro el primer día,
lloraron los espíritus al ver
que llegaba la hora de partida.
Dichosos eran en la cuna increada,
pero en la aurora cósmica sus chispas
debían aprender en la materia,
y de ella refulgir aún más divinas.
Y con dolor lloramos tú yo, amada,
al ver que nuestro ser se desunía.
Ya no éramos el Uno, pleno en gloria,
sino dos almas y una despedida…
Entonces, al sentir que te alejabas,
a ti clamé, gimiendo:―¿Oh, alma
divina,
¿cómo hallarte en el mundo de las formas
y en la rueda fatal de tantas vidas?
Y tú llorando, amada, respondiste:
―Esa luz divinal que
nos unía
será cual hilo que otra vez nos funda.
Ella será tu estrella matutina.
La verás en mis ojos que al mirarte
encenderán tu luz adormecida.
Y sentirás su fuego en mis palabras,
en mis besos y fúlgidas caricias.
Más la mejor señal de que me hallaste
será cuando al fundirse nuestras vidas,
en la sagrada cópula nupcial,
sientas reverberar la unión perdida.
Y embriagados de éxtasis divino,
pletóricos de nuevo de ambrosía,
volveremos a ser en la materia
esa única luz fiel e infinita.
EN GALEGO
A despedida cósmica
Francisco Javier Lopez Naranjo
Cando o verbo de Deus co seu: «¡Fiat lux!»,
embelleceu de ouro o primeiro día,
choraron os espíritos ao ver
que chegaba a hora de partida.
Ditosos eran no berce increado,
pero na aurora cósmica as súas faíscas
debían aprender na materia,
e dela refulxir aínda máis divinas.
E con dor choramos ti e mais eu, amada,
ao ver que noso ser se desunía.
Xa non eramos o Un, pleno en gloria,
senón dúas almas e unha despedida?
Entón, ao sentir que che afastabas,
a ti clamei, xemendo: Oh, alma divina,
como acharche no mundo das formas
e na roda fatal de tantas vidas?
E ti chorando, amada, respondiches:
Esa luz divinal que nos unía
será cal fío que outra vez nos funda.
Ela será a túa estrela matutina.
Verala nos meus ollos que ao mirarche
acenderán a túa luz adormentada.
E sentirás o seu lume nas miñas palabras,
nos meus bicos e fúlxidas caricias.
Mas o mellor sinal de que me achaches
será cando ao fundirse as nosas vidas,
na sagrada cópula nupcial,
sintas reverberar a unión perdida.
E embriagados de éxtase divino,
pletóricos de novo de ambrosía,
volveremos ser na materia
esa única luz fiel e infinita.
EM PORTUGUÊS
A despedida cósmica Francisco Javier Lopez Naranjo
Quando o verbo de Deus com seu: «¡Fiat lux!»,
embeleceu de ouro no primeiro dia,
choraram os espíritos ao ver
que chegava a hora de partida.
Ditosos eram no berço increado,
mas na aurora cósmica suas faíscas
deviam aprender na matéria,
e dela refulgir ainda mais divinas.
E com dor choramos tu e mais eu, amada,
ao ver que nosso ser se desunía.
Já não éramos o Um, pleno em glória,
porém, duas almas e uma despedida?
Então, ao sentir que te afastavas,
a ti clamei, gemendo:Oh, alma divina,
como te acharei no mundo das formas
e na roda fatal de tantas vidas?
E tu chorando, amada, respondeste:
Essa luz divinal que nos unia
será qual fio que outra vez nos funda.
Ela será tua estrela matutina.
A verás em meus olhos que ao te olhar
acenderão tua luz adormecida.
E sentirás seu fogo nas minhas palavras,
nos meus beijos e fúlgidas caricias.
Mas o melhor sinal de que me achaste
será quando ao se fundir nossas vidas,
na sagrada cópula nupcial,
sintas reverberar a união perdida.
E embriagados de êxtase divino,
pletóricos de novo de ambrosía,
voltaremos a ser na matéria
essa única luz fiel e infinita.
Nenhum comentário:
Postar um comentário