terça-feira, 23 de março de 2021

0-20- LA BÚSQUEDA POÉTICA

 

"Poesía natural", Manuel Castelin

La búsqueda poética.

Francisco Javier López Naranjo

EN EL ESPAÑOL ORIGINAL

 

—¿Cómo llegaste tú a la poesía?

¿Quién fue tu iniciador?, ¿cuál fue tu escuela?

¿Qué poetas leíste y te influyeron?

¡Háblanos de tu búsqueda poética!,

le preguntó un inquieto aedo joven

al bardo Nabsacadas, el asceta.

Este guardó un silencio prolongado,

y al fin habló con una voz muy queda:

—Busqué la verdadera poesía

leyendo ansioso a múltiples poetas:

los clásicos, románticos, barrocos,

modernistas y a tantosde mi época.

La inquirí en Asia, Oceanía, Europa,

en África, en La Atlántida, en América…

Devoré antologías y retóricas,

ensayos pretensiosos, mil poemas.

Busqué la verdadera poesía

en los hombres, las flores, las estrellas.

Interrogué a las musas y hasta a Eros;

mas nadie pudo darme la respuesta.

A los gnomos, las sílfides, ondinas

e ínclitos dioses pregunté por ella.

Traté de aprehenderla en todo el cosmos,

ir más allá: brilló por sus ausencias.

Sólo la voz serena del silencio

fue en mi búsqueda la única respuesta.

Sólo el vacío síquico en su luz

le respondió a mi ser en forma plena:

«¿Cuál es la verdadera poesía?

Es la inefable e íntima belleza

que nadie dijo ni podrá decir;

y que la siente quien a Dios vivencia».
















"A hora poética" Manuel Castelin

EN GALEGO

A busca poética.

Francisco Javier López Naranjo



Como chegaches ti á poesía?

Quen foi o teu iniciador?, cal foi a túa escola?

Que poetas liches e influíronche?

Fálanos da túa procura poética!,

preguntoulle un inquedo aedo novo

ao bardo Nabsacadas, o asceta.

Este gardou un silencio prolongado,

e ao fin falou cunha voz moi queda:

-Busquei a verdadeira poesía

lendo ansioso a múltiples poetas:

os clásicos, románticos, barrocos,

modernistas e a tantos da miña época.

Inquirina en Asia, Oceanía, Europa,

en África, na Atlántida, en América...

Devorei antoloxías e retóricas,

ensaios pretensiosos, mil poemas.

Busquei a verdadeira poesía

nos homes, as flores, as estrelas.

Interroguei ás musas e ata a Eros;

mais ninguén puido darme a resposta.

Aos gnomos, as sílfides, ondinas

e ínclitos deuses preguntei por ela.

Tratei de aprehendela en todo o cosmos,

ir máis aló: brillou polas súas ausencias.

Só a voz serena do silencio

foi na miña procura a única resposta.

Só o baleiro psíquico na súa luz

respondeulle ao meu ser en forma plena:

«Cal é a verdadeira poesía?

É a inefable e íntima beleza

que ninguén dixo nin poderá dicir;

e que a sente quen a Deus vivencia»

























"A procura poética" Manuel Castelin
EM PORTUGUÊS
A procura poética. 
Francisco Javier López Naranjo
Como você chegou à poesia?
Quem foi o seu iniciador?, qual a sua escola?
Que poetas liu e lhe influíram?
Fale-nos da sua busca poética!
perguntou-lhe um inquieto aedo jovem
ao bardo Nabsacadas, o asceta.

Ele guardou um silêncio prolongado,
e ao fim falou com uma voz muito queda:
-Busquei a verdadeira poesia
lendo ansioso a múltiplos poetas:
os clássicos, românticos, barrocos,
modernistas e a tantos da minha época.

Inquiri-a na Ásia, Oceania, Europa,
em África, na Atlántida, em América...
Devorei antologías e retóricas,
ensaios pretensiosos, mil poemas.

Procurei a verdadeira poesia
nos homens, as flores, as estrelas.
Interroguei às musas e até a Eros;
mas ninguém pôde me dar a resposta.
Aos gnomos, as sílfides, ondinas
e ínclitos deuses perguntei por ela.

Tentei prendê-la em todo o cosmos,
ir para além: brilhou por suas ausências.
Só a voz serena do silêncio
foi na minha busca a única resposta.
Só o vazio síquico em sua luz
respondeu ao meu ser em forma plena:

«Qual é a verdadeira poesia?
É a inefável e íntima beleza
que ninguém disse nem poderá dizer;
e que a sente quem a Deus vivência».

Nenhum comentário:

Postar um comentário